Tag Archives: Erling Skjalgsson

Raising my profile

I clicked over to the Amazon listing for The Elder King today, and was delighted to see that I already have 6 reader reviews, all glowing.

Thanks to everyone who took the trouble write a review. It does matter, and it is appreciated.

It occurs to me that I could appeal to madness of crowds, and ask for promotional tips.

What methods would you suggest for a writer with not too much money to draw attention to his work?

We all know, of course, that the better the advice, the less likely I am to take it. Because really useful promotional techniques generally involve a degree of chest-puffing, arm-waving, and horn-tooting that’s simply beyond my capacity.

But at least you can say you tried.

‘The Elder King’ is loosed upon the world!

This is my formal announcement of the release of The Elder King, the latest book in the Erling Skjalgsson series. Available as an e-book for Amazon Kindle.

Tell your friends.

By coincidence, today, March 25, is the anniversary of the Battle of Nesjar in 1016. The battle is described in this book.

‘If looks could kill’

Happy Friday. I’ll kick off the weekend with another Erik Werenskjold illustration of a moment in the life  of Erling Skjalgsson, hero of my Viking novels. This is an event I plan to describe, not in my next book (which is being prepared for publication), but in the one after that. It must have been the most satisfying event in Erling’s life, though its ultimate consequences were bloody and tragic.

I won’t tell you the whole story. If you’re familiar with Heimskringla, you know it already. If you’re waiting for my book, I won’t spoil it for you.

What you see above is a gathering at the royal farm at Avaldsnes (which was the scene of the snippets I posted recently). The short man you see through a gap in the ranks on the left is (Saint) Olaf Haraldsson. The tall man near the door of the hall on the right is Erling, elevated by the height of his schadenfreude. He has just outmaneuvered Olaf, who wanted to hang the young man in the hat on the right, and is about to humiliate him.

You can’t see much scenery in this picture, but Werenskjold has taken a chance in including a tree in the background. There’s some dispute among historians as to whether Karmøy island (where Avaldsnes is) had any trees at all in the Viking age. The place was denuded by sheep grazing for a very long time. But I think a few trees, especially around the royal farm, is a reasonable assumption.

‘The Good Farmer’

I’m going to be a while reading Jane Austen’s Emma. So in the meantime, I must think of things to write about that are consistent with the purposes of this blog – whatever those are.

I thought I’d share a few noted illustrations featuring Erling Skjalgsson, hero of my Viking novels. These pictures come from the classic edition of Heimskringla, the Sagas of the Norwegian Kings, by Snorri Sturlusson.

In 1900, the Norwegian Parliament authorized a new translation of Heimskringla. This was not a politically neutral act, as the stories in Heimskringla were the basis for many arguments used by activists agitating for independence from Sweden. The book came to be about as common as the Bible and Luther’s Small Catechism in Norwegian homes, the three of them often constituting the whole family library. (I have a copy.)

Especially for this edition, the government authorized a series of woodcut illustrations to be done by prominent Norwegian artists. Among them was Erik Werenskjold (1855-1938), who is perhaps most famous for a series of remarkable illustrations he did, along with Theodor Kittelsen, for collections of Norwegian fairy tales by Asbjørnsen and Moe.

Werenskjold did many of the illustrations for the section of Heimskringla containing the story of Erling Skjalgsson.

The picture above is perhaps the most famous picture of Erling ever done. It pictures him as Snorri describes him, as a “good farmer,” directing his thralls in the fields. We know from the saga that these men are working for their freedom, and will all be free in three years at most. Werenskjold did some research to make this picture authentic. The landscape is what Jaeder looks like – I expect the location could be identified, with some work. I’m guessing that’s Hafrsfjord in the background. The spades the thralls are holding would be made of wood. Up until recent times, farmers in Jaeder routinely used such spades to turn the earth before planting – they didn’t use plows, because the extremely rocky ground would break them. Erling looks as tall and handsome as, by all accounts, he was.

‘The Elder King,’ Snippet 3

Reconstructed longhouse at Lofotr Viking Museum. Photo 2008 by
Jörg Hempel

I raised my face to look at him. “Why have I never heard of this?” I asked. “I’d think Augvaldsness would be a place of pilgrimage for the whole north – for the English and the Franks as well.”

            “We’ve been chary of the great Roman church here in Rogaland,” said Baard. “They keep throwing that Arian thing you touched on in our faces, when they notice us at all. We’d as soon not have them looking too closely at our ways. We’ve learned that when the Romans look for error, they generally find it, whether it’s there or not.”

            “As an Irishman, I know what you mean,” I said.

            Baard slipped the cover back on the reliquary, and we went back out into the dark. You’d think that that revelation would be my chief memory of that night, but it pales in recollection, because of what followed.

            As we stepped back through the entry and into the hall, a figure filled my view, dark against the light, haloed like a saint in some eastern icon. She sidestepped right to let me pass, and I stepped left to let her pass, and so we did that foolish dance you do in narrow places, each trying to make way for the other. At last we both stopped and laughed, and by now I could see her face.

            It was the loveliest face I’d ever seen on human head. She was woman in her full bloom, but slender. A few strands of hair that peeked from under her headcloth were light brown, and her eyes – those eyes! I see them even now – large and blue under dark brows slightly curved. Her face was longer than an oval, rather triangular in shape to make room for those great eyes,   and her lips were full, but not to excess.

            At that very moment I felt my stomach lurch, as if I’d stepped down a well in the dark.

            I closed my eyes and shook my head, fearing I’d eaten something bad and was about to shame myself before this woman, through being sick. The feeling passed.

            Then I looked back in her eyes, and my stomach went whump again.

            I looked away. All was steady.

            I looked back at her.

            Whump.

            I was lost for words to say, but Baard moved up from behind me and broke the moment.

Continue reading ‘The Elder King,’ Snippet 3

‘The Elder King,’ Snippet 2

“I was always told that the Centurion was a Roman named Longinus,” I said.

            “You were told wrong. The centurion was a Norseman named Vidfarna. Maybe they called him Longinus in the army. I know not. And the proof of my story –ˮ he paused for a lick – “is the Nail.”

            “The nail…” I said.

            “Yes.”

            “A nail from the crucifixion?” I gaped.

            “None other.”

            I stood up from the bench. “This has gone far enough,” I said. “I know I’m a mere foreigner, an Irishman among the Norse and a butt for jokes, but I wasn’t born after breakfast today. I’ll give you this, though – you tell a good tale.” I’d been looking for the chance to take a walk anyway – I needed to drain off my bladder.

            Baard stood with me and tugged the sleeve of my robe, getting grease on it. “I’ve had priests tell me the same thing before. But I can show you.”

            “You have it with you?”

            “It’s over in the church.”

            I looked at him. “You’re serious,” I said.

            “Before God I am.”

Continue reading ‘The Elder King,’ Snippet 2

‘The Elder King,’ Snippet 1

Avaldsnes (Augvaldsness) today. This church did not exist in Erling Skjalgsson’s time.

Thought I’d do a snippet of the new novel tonight. Not sure how long it will take to publish it, but it’s essentially written. Probably going to my Publishing Gremlin tomorrow. lw

Part One: The Crying Stave

Chapter I

            I recall it as the night of two visions. One vision was for the land, the other for me. Together they marked a turning place.

            And neither was for the better.

           We were feasting at Augvaldsness. If God blessed our efforts, matters would now be less tangled in the land. Jarl Erik Haakonsson, with whom Erling Skjalgsson could never be at peace, had returned again to England to serve his lord, Prince Knut the Dane. This freed Erling to renew his friendship with Erik’s brother Jarl Svein, whom he rather liked. Svein sat now as lord of the north of the land, under Denmark. We were crowning their friendship by handfasting Erling’s son Aslak to Svein’s daughter Sigrid. The two were young, but such betrothals were common, and the young people liked each other well enough.

Baard Ossursson, steward of Augvaldsness, was a man who liked his boiled pork. It was his habit to take a chunk from the platter in his big hand, squeeze it so the fat ran out between his fingers, and slurp the greasy runnels off as they oozed out. He was playing at that as we sat side by side, just to Erling’s right at the high table in the hall.

            “This is an important place, Augvaldsness,” Baard said to me between slurps. “The man who controls the strait here at Kormt Island can stop traffic up and down the North Way like a plug in a jar. The kings of Augvaldsness in olden times were the mightiest along the North Way. You can run outside the island, take the sea way to the west, but the weather out there’s chancy.”

            “I’ve heard of King Augvald,” I said. “The one who worshipped his cow.”

Continue reading ‘The Elder King,’ Snippet 1

Dark Day

It was 990 years ago today that Erling Skjalgsson (hero, in case you missed it, of my Viking novels) was treacherously killed by one of St. Olaf Haraldsson’s men at the battle of Boknafjord.

My new Erling book is coming along, thanks for asking. I’m nearing the end of another draft, which I thought would be the final one. Not sure now. I’ll keep you posted.

Erling would have known this as St. Thomas’s Day. It’s the shortest of the year.

Writing Update, ‘The Elder King’

Last night I finished another revision of The Elder King, my latest Erling Skjalgsson novel, and sent it off to my faithful First Readers. I still have no idea when it’ll be released, but we’re that much closer.

This has been a periodic Lars Walker novel writing update. Thank you for your support.

Reading report: ‘En Herse, Tre Konger,’ by Edvard Eikill

En herse tre konger

What was I reading while I spent the week in Decorah, Iowa doing back-to-the soil, Mother Jones craft stuff? No doubt you’ve been wondering. Obviously it would have to be something pretentious, to show off my erudition to other participants, to compensate for my abysmal artisanal skills. And so it was.

I was reading a Norwegian novel sent to me by the author: En Herse, Tre Konger, (One Hersir, Three Kings) by Edvard Eikill. Mr. Eikill is a retired dentist who has turned his energies to fiction and translation. He’s the translator of the massive, elegant Norwegian translation of the Icelandic Flatøybok that I’ve written about here before. We’re friends on Facebook, and he asked me if I’d read his novel about Erling Skjalgsson. I didn’t know anyone else had ever written fiction about Erling, so I was interested to read the book, which he kindly sent me.

Edvard Eikill is a rather different kind of novelist than I am (though he is a Christian). He spends less time with details and setting scenes. His book surveys Erling’s life more or less at the 30,000 foot level, moving fast through Erling’s life, hitting the highlights. Oddly (to me), far more time is spent on Olav Trygvasson’s five-year reign than Olav Haraldsson’s reign of about twelve years.

But it had to be useful to me to read a book about Erling by someone who lives in Erling’s area (though I did catch what I believe to be one historical error – Mr. Eikill thinks they harvested grain with scythes in Jaeder in the Viking Age, but my research indicates they only ever used sickles). There were historical details and relationships that had sailed over my head. I’ll probably clarify some things in my Work In Progress based on this book.

Also, Erling’s priest was an interesting contrast. Here, Erling’s priest is an Englishman named Alvgeir (which seems to be the name written on Erling’s memorial cross). Eikill imagines him as a slave, taken by Erling on a raid, and freed by him after his conversion by Olav Trygvasson.

Thanks to Mr. Eikill for sending En Herse, Tre Konger to me. It was enjoyable and illuminating.