Post Office in New Elm, Minn. 1981

Normal Christian Living, Giving Cover Credit to Translators, and Blogroll

When people give detailed definitions of the normal Christian life, I feel something like bumping into a soapbox. Not standing on it yet, but kicking it as if accidentally, not knowing it was next to my foot. When we say all Christians should be doing something, like Bible reading and prayer, we should consider how our recommendations would be applied by different people past and present.

If you take a verse like Psalm 5:3, “O Lord, in the morning you hear my voice; in the morning I prepare a sacrifice for you and watch,” and recommend a morning routine to all believers, consider how the field hand and the factory worker would be able to apply it. How would it work for the tired, young mother or the single mother with a couple jobs?

If our view of the normal Christian life fits mainly a middle class, white-collar lifestyle, we need to broaden our scope, so that our intended encouragement comes through and we don’t drive away those believers who aren’t like us. This goes for our definitions of manhood, womanhood, and modesty, to name a few hot topics.

Let me scurry on to other things.

Translation: There’s a move to add the names of translators to the covers of the books they brought into another language.

Ordinary Life: Matt Rhoades writes about the Holy Spirit working in ordinary life. “We live day to day, not miracle to miracle. And there’s something wonderful about these ordinary days and years spent between the high points. “

Kindness: Jared Wilson says kindness promotes the Gospel. “When was the last time you classified preaching as kind? Do you think, by and large, preaching today could be characterized by kindness?”

Generations: Min Jin Lee talks about many things in this New Yorker interview, including generational differences particularly among immigrants. “The real disconnect is between the first and second or third generation, especially if the second or third generation has done sufficiently well. We’re not interested in just survival anymore. We’re interested in meaning, and that quest for meaning has just as many difficulties, if not more intangible difficulties, than just survival.”

Photo: Post Office, New Ulm, Minnesota. 1981. John Margolies Roadside America photograph archive (1972-2008), Library of Congress, Prints and Photographs Division.

2 thoughts on “Normal Christian Living, Giving Cover Credit to Translators, and Blogroll”

  1. Just keep an eye on the contract.

    “Naturally, we’ll put your name on the cover.”

    No, thank you, if it’s all the same to you.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.