Category Archives: Writing

Author’s journal: Back to revision

Photo credit: Burst. Unsplash license.

This is the week I turned back to the keyboard. Narration practice is on pause, because my readers’ critiques are in. Most of them relate to typos, but some have to do with plot elements. I’m working now, thanks to a good suggestion, on weaving a small plot thread into one section, which ought to improve… the tone, I guess. It’ll make an underused character stronger, and give them a way to help advance the story. (I can’t afford to pay my characters to just loaf around, chapter after chapter!)

I’m still getting up at 6:30 am to get my writing time in, though my body has instituted base countermeasures. In order to prevent me getting more than six (sometimes four) hours of sleep at night, it’s moved my natural wake-up time back to 5:00 a.m. I suppose I could get up and write then, but I have no doubt my body would then start waking me at 4:00, and it would just be a war of retreat by inches, until I became fully nocturnal.

I saw a clip of Jordan Peterson, who has, I understand, adopted a carnivore diet. He said he’s gotten good results against depression by telling his patients to eat a high-protein breakfast shortly after waking up in the morning. I’ve been putting breakfast off till I got back from the gym (gym comes after writing, that’s the schedule) at about 9:00. So I’ll try Peterson’s way now. This morning I had my breakfast sausage first thing instead of later. We’ll see how that goes.

Otherwise, I have a deadline coming up the first of May for the small magazine I’m editing, and I suspect it’s be a nail-biter getting it all done on time.

Right now, my hopes and dreams are focused on getting into May. I figure things will ease up in May.

Come to think of it, that’s what I said about April.

‘Writing’ update: Old dog, new tricks

This happens to be the exact microphone I am using, a Blue Yeti, a gift from a friend. Photo credit Chris Yang, chrisyangchrisfilm. Unsplash license.

Landmark achieved. Another step climbed. Pardon me for talking myself up tonight, but I actually accomplished something that had daunted me, and I need to try to overcome my reflexive tendency to downplay it.

So this is the situation – I have “mastered” the Audacity recording application. Audacity is a free app that’s probably the most common one used by at-home voiceover artists and narrators. I’ve been wrestling with it for some time now. Has it been months? I’d have to look it up, which seems like a lot of trouble.

In any case, you need to understand my history with recording engineering. (I mentioned this the last time I gave you an update.) I went to radio broadcast school and hold a (entirely undeserved, and I null and void now, I think) Radiotelegraph Engineer’s license. But I always struggled with the technical stuff. Working with Audacity, is of course, very different from what I fumbled around with in radio back in the 1980s, but I find it equally challenging. Audacity (not really a complicated app) combines the challenges of radio with the challenges of digital technology. For a child of the analogue age, a “digital immigrant” as they call us, it was less than comfortable.

But – and this is what gives me a small amount of satisfaction – I went to work at it systematically. During my morning writing session each day (except that I skip Sundays) I would set up my recording space (like many home voice artists, I employ my closet) and worked at learning Audacity. I watched a lot of how-to videos on YouTube. I studied the instruction book I bought. And I practiced. Cautiously, and with trepidation.

I decided that, due to the considerable stress unfamiliar technology causes me (I actually woke up from a dream one night, my heart pounding), I needed to take it in small steps. I tackled one challenge at a time, researching and practicing one single operation, one skill, at a time. Once I’d gotten the new thing down, I stopped. The Voices in my Head called me lazy. Said I should do something more now, not waste time. But I had decided that sufficient unto the day was the stress of that one step.

I repeated this program day after day. Some days I got nothing done. I hadn’t yet solved the problem. But I figured I’d accumulated sufficient stress for the present.

And gradually, I figured stuff out. The last step stumped me for a couple days – the operation of cutting and pasting, to make corrections on a track already recorded. My instruction book was unclear, and so were several videos I viewed.

This morning I sat down and just played with the app. Viewed a new video, which helped a little. Finally, I tried something that worked. I had it. I’m not a master of Audacity by any means, but I understand the basic operations, I think, that I need.

Of course, now I’m going to drop it completely for a while. It’s time to get back to The Baldur Game, my work in progress. That’s part of the overall plan.  Now that I’ve heard back from my beta readers, I need to evaluate their suggestions and get the book into final shape.

Then there’ll be the process of publishing the thing through Amazon, another technical challenge I’m uncomfortable with, but I imagine I can figure it out.

And when that’s done, the plan is to start recording The Year of the Warrior.

I do not lack things to occupy me, for the immediate future.

Something else happened today too. I was messing with another piece of new software, a publishing program I have to use for a side gig. And I figured something out on that too.

And I had another (fleeting) moment of satisfaction.

I then had an odd, unusual (for me) thought. I thought, “It’s kind of nice that I’m poor in my old age. If I were rich right now, I’d be vegetating, sitting on a lounge chair somewhere where it’s warm, letting my body run down. I know myself. I never move too far out of my comfort zone unless I’m forced to.”

Instead, in my 70s, I’m learning new stuff, expanding my skills. Keeping young (in a sense), in spite of myself.

God, the Author, seems to be at work plotting again. And plotting, as I’ve often said, means torturing your characters.

So be it.

Writer’s journal: Dormancy and perfectionism

Photo credit Glenn Carstens-Peters. glenncarstenspeters. Unsplash license.

I imagine some of you are more interested in how my Work In Progress is coming along than in my flounderings in the unfamiliar waters of book narration. So I’ll tell you about that part of the business tonight.

The Baldur Game continues dormant for the moment. This is a good thing. Every writer (except for those wild geniuses who can solo on the first flight) has had the experience of getting a piece just as good as they believe they possibly can get it, and then they put it aside for one reason or another, and discover, on taking it up again, all kinds of howlers and barbarisms they’d never guessed at. It’s like the wallpaper in your house. After a while it goes invisible. Time away lets you see it with fresh eyes again, as if it were someone else’s work. And someone else’s work is infinitely easier to critique.

So I’ve got the book out right now for reading with three friends, whom I’ve instructed to be bloody, bold, and resolute. Give it to me straight. I may not be able to take it, but I’ll pretend I can. Act like a professional.

That’s what being a professional means, really.

One of the readers has already started offering suggestions, and some of them seem to me quite good. But following them up will mean thinking some things through, plot-wise. Plotting kills me. I’m not a plotter by nature. Four characters in The Baldur Game are noted as good chess players – Erling Skjalgsson (my hero, in case you’re new here), King Olaf of Norway, King Knut of Denmark, and Jarl Ulf of Denmark. I wonder how well I’ve portrayed those men, these good plotters. I’m told I don’t write women very well. I wonder if I write leaders well.

Then there’s the eternal problem of when to stop tinkering. There are writers, I’m told, who never get to the point where they think a work is good enough. There’s a character in Balzac’s Pére Goriot, if I remember correctly (I read it in college), who has been working on a novel for years, but has never gotten past the first sentence. He sits down to write each day, and immediately finds something wrong with that one sentence, and then spends his whole session revising it again. We know he’ll never complete the novel. His aspiration surpasses human capabilities.

I’m not like that, thank goodness. Eventually I do come to a point where I’m pretty sure that if I tinker with the thing any more, I’ll just spoil it.

It’s also possible I’m just lazy, and have thus failed to achieve my true potential.

But that sounds silly to me.

‘Now the Green Blade Riseth’, and a ‘writing’ update

Above, the King’s College Choir with what I must confess is the only Easter hymn I really like. And it’s not one that’s commonly sung in the churches of my own religious body.

And even this one, lovely as it (it shares a melody with the Christmas hymn, “Sing We Now of Christmas”), doesn’t entirely satisfy me. What Easter merits is a good, rousing, triumphal hymn, something on the lines of “A Mighty Fortress” or “Hark! The Herald Angels Sing!” We do have triumphal Easter hymns – there’s “Up From the Grave He Arose!” and “Christ the Lord Is Risen Today!” But personally I find them kind of clunky. They don’t sing well, to my mind. I want one I can throw my head back and bellow, as I used to do at Christmas, before my singing voice gave out.

I should probably write a text myself, and see if somebody can come up with a melody.

Better yet would be if somebody wrote a rousing melody and I could put words to it.

It’s been 2,000 years. Somebody should have taken care of this by now.

Want a writing update? I’m not writing at all right now, in the strictest sense of the term. I’ve got my beta readers reading The Baldur Game, and I’m using the time for the necessary procedural stage of forgetting everything about it. So I can come back to it with my mental palate cleansed.

Therefore, I have turned to the business of book narration. Some generous friends have given me a decent microphone and other equipment, and I’ve carved out a makeshift studio space in my bedroom. I’m playing with the system – especially the Audacity recording software. I have a certain level of technophobia, not unusual, I suppose, in people of a certain age. Right now I’m just doing drills. Self-assigned exercises. The plan is that, once I’ve got The Baldur Game published, I can devote a chunk of time to getting The Year of the Warrior recorded, so I can release it on Audible. I was always considered a good copy reader when I was in radio. Maybe audio books will be my ticket to the big time.

It could happen.

Superfluous is suspicious

Raymond Burr as Perry Mason, and Barbara Hale as Della Street, in Perry Mason.

Just yesterday I was talking to someone about recent reports that the most popular content on video streaming services is old, not new entertainment. This article from Screenrant lists 7 suggested reasons for this phenomenon. All of them may have validity, but I wonder if there might be one more – the fact that the older the show, the less woke it’s likely to be. The less likely it will be to try to stuff some fashionable new moral imperative down the viewer’s throat.

In my own case, I’ve been spending my evenings of late with Amazon Prime, working my way through the Perry Mason series (1957-1966). There’s some irony in this – next to Lawrence Welk, there was no show I hated more than Perry Mason when I was a kid. I found it dull – few fisticuffs or gunfights, and half the show was people blabbing in a courtroom. But my mother loved it. Today, there’s almost nothing on television I enjoy watching more than Perry Mason. I guess that means that – despite all appearances – I may have matured a little.

Something else that’s changed about me is that I’ve become a writer. Therefore, I watch for plot mechanisms. And I’ve noticed something – something that’s probably been obvious to more perceptive viewers for a long time.

I’ve figured out how to guess whodunnit in a lot of the episodes – not all of them, but many.

Watch for the superfluous character.

The thing to bear in mind is that – especially in television – especially in the old days – budgets were tight. The revision process in script development often involved finding ways to cut locations (if you can find a way to repeat shooting locations and sets you can save a lot of money) and cut characters (speaking actors are an expense. Make two characters into one whenever you can.)

So if you’re watching an episode of an old series like Perry Mason (or Murder She Wrote, or Columbo, etc.), and you notice a character who has lines (not a non-speaking extra) but seems to be there for no other reason than to make conversation, they’re not there by accident. If you can think of no other reason for the producers to pay them, they’re probably the murderer.

This goes double if the superfluous character is a familiar actor whom you’re used to seeing in bigger roles.

Written fiction is easier. You can deploy a cast of thousands at no additional cost.

King Knut and the tide

I wracked the aging remnants of my brain tonight to think of something to post. Oh, how I’d like to be one of those writers who can turn up topics to riff off at the shortest notice. James Lileks writes 5 blog posts a week, plus several columns, at the least. I can only gape like the village idiot.

Anyway, I finally found the little clip above. It comes from the BBC, and a documentary done by the Icelandic/British scholar Magnus Magnusson in 1980. It’s about the famous story of King Canute (or Cnut, or Knut) and the tides. It’s often been remembered as an example of royal hubris, but Magnusson explains the context. In the original story, it was Canute’s (or Cnut’s, or Knut’s) purpose to teach humility to his courtiers, who’d been flattering him excessively.

I personally doubt the whole story, especially the part at the end where Canute (or Cnut, or… oh, forget it) gives up wearing a crown.

Canute plays a significant role in The Baldur Game, my work in progress, and the picture I get of him from the sagas doesn’t at all comport with a story like that. I actually tried to like Canute, since he was one of the most successful Vikings ever, and ruled England quite effectively by all accounts.

But the man was treacherous. Not somebody to turn your back on.

I hope that’s not too much of a spoiler for the book.

Have a good weekend, and leave the tides alone, unless you’re surfing.

Writer’s journal: Spring freeze edition

Crocuses. Photo credit alesmaze. Unsplash license.

It’s a very Minnesota thing, actually. Yesterday was the first day of spring, so the temperature, which had been flirting with a springlike 60 degrees for weeks, plunged promptly to freezing. And that makes sense, in its way. One consistent thing about our winters is that, however mild they may have gotten, a final blast must infallibly come after the spring equinox. One last hard freeze. Maybe one last blizzard. Like a kid being wakened for school, who whines for just a few more minutes in bed.

We might get snow over the weekend. Quite a lot, even. Don’t put that snow blower away yet, neighbors.

You want spring in this state, you gots to pay your dues. Even if it’s been spring most of the winter.

How is the book coming? The Baldur Game is coming together. I finished another revision and sent it off to beta readers. Once they get back to me, pointing out my howling howlers and shrieking sins of omission, I’ll do some more work on it and – I imagine – get it up on Amazon.

I took a peek at the first few paragraphs after I sent it to the readers – which is cheating according to my personal protocols. This is the time to wipe my brain clean, forget everything about it, so I can come back and view the thing with semi-unbiased eyes.

But that peek told me I’ll probably need to polish it a little more. I may have actually sabotaged myself at some points. I have this quirk I employ, especially in the Erling books. I try for an antique effect by altering my verbs. Instead of writing, “I haven’t got any bread,” I’ll write, “I’ve no bread.” Sounds vaguely Irish, which fits Father Ailill. But my peek suggested that maybe I overdid it. Made the prose difficult to read. I’ll have to check for that.

But not now. Don’t think about it now. For the time being, I’m working my way up to my audio book version of The Year of the Warrior. Very preliminary. Learning stages. The technology scares me, but some people helped me out generously with equipment, and I need to master this stuff. Small steps, ascending learning curve, in the Jordan Peterson style.

Who was Vigleik Arnesson?

Work continues apace on The Baldur Game. I think I’m nearing the end of my initial drafts. Once I’ve finished this current red-pen revision, I plan to give it one more personal read-through, and then send it to some readers for comments. After that, I expect to do one more revision, and then move into the publication process. So I think that light up ahead may be the end of the tunnel, not just phosphors in my eye.

The tough part about nailing a large construction together is that you find out where you measured wrong. An intriguing little irregularity has appeared. I think I can describe it in vague enough terms not to spoil it for you.

If you read King of Rogaland (and of course you have. You haven’t left a review yet, though, have you? Not that I want to nag…), you may recall the wedding of Ragnhild Erlingsdatter (my hero’s daughter) to Thorberg Arnesson, a son of an important Norwegian family.

Okay, so I set that up. Thorberg will play a major role in The Baldur Game. So far, so good.

But in the saga accounts of the events I’m describing now, there’s another character named Vigleik Arnesson. He doesn’t actually appear on stage in my narrative, but an action he performs has important consequences. And I’ve been trying to figure out who this Vigleik Arnesson was. Snorri Sturlusson never tells us. One would imagine he was a brother to Thorberg, but I’ve seen several lists of those brothers, and Vigleik never appears.

I searched extensively online, not only in English-language but in Norwegian search engines. I found one notation on a Norwegian site that said Vigleik Arnesson was Erling’s nephew. But I couldn’t find out how that connection worked. Who were his parents?

Here’s where my scholarly sins caught up with me. In actual history, I learned at last, two of Erling’s daughters were married to Arnesson brothers – one to Thorberg (as I chronicled), but another to his older brother Arne. Vigleik was this Arne’s son. I had missed the Arne Arnesson connection completely. And the circumstances I set up in King of Rogaland left no room for that marriage. It has to have happened before the Thorberg-Ragnhild wedding, for various reasons, but I made it clear that (in my book) there’d been no previous alliances.

Now if I were Stephen Hunter, this would be no problem. He simply ignores any contradictions that pop up between various volumes of his Earl Swagger series. But I can’t do that. If you find contradictions in my Erling books (no doubt there are some), they’re due to sheer inadvertence. So I have to work this problem out in terms of my fictional world.

I think what I’ll have to do is wrest Vigleik from the bosom of his true family, and give him some other kind of pedigree. Perhaps I’ll marry his mother to some other Arne from some other family. It’s not that uncommon a name. I’m thinking about it.

When a man undertakes to write an epic, he takes on a vainglorious, hubristic task. He will make radical mistakes, demanding radical remedies.

All for about three paragraphs in the final book.

Nidaros Cathedral

So, I’m working away at ‘The Baldur Game,’ which I think is going to be a pretty good book. Better than pretty good, to be honest. Not that I’m unprejudiced. But this one’s a genuine epic — broad canvas, big action, historical figures, battles and obsession. The Viking book I always wanted to write, I think.

So, above, a little video of a tour of Nidaros Cathedral in Trondheim. This is where King (Saint) Olaf, a major character in this book, was buried. I believe his bones are still in there somewhere, but nobody’s sure exactly where (supposedly they were hidden to keep them from relic smashers during the Reformation).

I visited there once, briefly. It was part of a tour in connection with one of the cruises I lectured on. By good luck, they were doing a medieval fair in the Bishop’s Palace area that day. Fun to see.

According to my mother, my great-grandfather, her mother’s father, worked on the cathedral restoration in the 1880s. He came from a farm not far away.

Have a good weekend. My book is coming — possess your souls in patience.

Jordan Peterson and Andrew Klavan, on stories

I watched this video discussion yesterday, and it had me ready to stand up and cheer. I don’t agree with either of these men entirely (though I respect both immensely), but the essence of their theme is exactly what I’ve had on my mind recently.

In Surprised by Joy, C.S. Lewis remarks that, although he was an atheist as a young man, he found — to his annoyance — that all the writers who really spoke to him believed in God. I think most of the real creativity in art today comes, to some extent, from our side. Some of the best artists don’t even know they’re on the Road yet, but they are.