First-hand Account of Russian Invasion Translated

A Russian paratrooper, who has sought asylum in France, wrote a lengthy account of experience in the invasion of Ukraine last year. Members of the Language-Enabled Airman Program, part of the Air Force Culture and Language Center, worked on translating the work into English.

“It was a difficult task: [author] Filatyev wrote in a stream-of-consciousness style filled with military jargon, typos, and colloquial expressions that do not translate perfectly into English.”

The account describes lousy equipment, lack of supplies, and poor communication.

“‘Who will be accountable for these lives lost and the wounded?’ Filatyev wrote about a suspected incident of friendly fire. ‘After all, the reason for their deaths was not the professionalism of the Ukrainian army, but the mess in ours.'”

He claims Russian is destroying itself with greed and envy.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.