And here’s the final poster produced by the 99th Infantry folks. I’m quite happy with it. No, that’s not true. I’m delighted.
What you can’t see in the original picture (below) is that I’m surrounded by snow. Lots and lots of snow. And it’s snowed a few inches since the picture was taken. I mentioned to someone that it’s kind of like living in the trenches in WWI (except for minor details like automatic weapons fire). We have trenches to walk in, and trenches to drive in. We generally don’t go anywhere without a trench.
The gas company sent an announcement that we should check that the vent pipes around our gas meters are clear. If they’re blocked, we could suffocate. But to get to mine, I’d have to plow through two or three feet of snow — more where the snow shoveling piles are. And I’m pretty sure I’m not going to do that. From a distance, it looks as if the snow isn’t drifted very high just at that point.
Anyway, you may recall my small involvement with the group devoted to memorializing the 99th Infantry Battalion (Separate), the commando battalion recruited from Norwegian expatriates and Norwegian-Americans during World War II.
I was recently asked to be their “spokesviking,” and they asked for some pictures of me in my kit, in the James Montgomery Flagg “I WANT YOU” style. I meant to get photos taken during our reenactment group’s Viking feast last week, but the forces of nature made that impossible, as is their wont in these parts.
So I got a friend over to take some yesterday. Here’s one. I sent several off to the 99th people, and I’ve seen a preliminary mock-up of what they’re going to do with it. It’s pretty cool. I look forward to sharing the finished product.
A while back, I blogged about a recent article declaring that a Swedish Viking warrior’s grave, long assumed to be male, was probably that of a woman. I cited Judith Jesch’s critiques of the article, which she considered over the top and under-authenticated.
A recent article in in the Journal Antiquity has addressed those objections. Researchers insist that the body in the grave was indeed that of a woman.
The barrage of questions from the public and other scientists was unrelenting: Were the researchers sure they had analyzed the right bones? Was there more than one body in the burial, of which one was surely a man? And if the warrior’s sex was indeed female, is it possible they were a transgender man? [See Images of the Viking Woman Warrior’s Burial]
Now, in a new study published online yesterday (Feb. 19) in the journal Antiquity, the researchers of the original study have reaffirmed their conclusion that this mighty individual was a woman. The new study addresses all the questions people raised, and more.
I have to eat a small amount of crow in this case, but all in all I’ve decided to dig my heels in. I’m suspicious of this story. It doesn’t fit the textual accounts — either the contemporary chronicles or the Icelandic sagas.
I keep coming back to my “dog in the nighttime” argument. If Viking armies were full of fighting females, why are the monastic chroniclers silent about it? How could they resist denouncing “unnatural females” and “monstrous witches” in such a situation?
So I’m waiting for more information. Ms. Jesch seems not entirely satisfied as well.
From Dr. Jackson Crawford, a list of introductory books for those interested in Viking studies. The list is deficient, of course, as it doesn’t mention my novels or Viking Legacy. Nevertheless it is not without value.
You know this film has a reputation of being a very bloody film, lots of blood, lots of fighting, and it’s just not true; there is in fact no blood shown in this picture except in this one shot where Kirk has his hand up holding the hawk and you see a small stream of blood trickling down between his fingers … but everybody talks about how bloody it was because of the impression you get. (Director Richard Fleischer on the 1958 film, “The Vikings.”)
The world of Viking reenactment is not without its controversies. I’ve seen many a dispute over subjects like acceptable levels of authenticity, whether heathenism should be compulsory, or the authenticity of the Kensington Rune Stone.
But one subject that almost always yields agreement is
Viking movies.
We hate them all.
Some of them we hate fondly, and we enjoy watching them even
as we scoff at them.
Some we consider insults to our intelligence.
But we pretty generally agree that we’re still waiting to
see a good one.
So I was curious to read Kevin J. Harty’s collection of critical essays, The Vikings on Film.
My verdict: Not as enlightening as I hoped, and way too much
Film Studies jargon.
There was a certain degree of the sort of thing I wanted
most – stories about how the various films came to be, and evaluations of how
they worked – or didn’t. As I should have expected, there were numerous critical
lamentations over the levels of “problematic” masculinity in the stories.
I was surprised by some of the evaluations. The reviewer who
writes on “The 13th Warrior,” doesn’t think it works very well. I
think it works quite well as a story – it’s the costumes and armor that appall
me. Another reviewer thought “Outlander” (the Sci-Fi version of Beowulf with
Jim Caviezel) was generally successful – not my impression at all.
And some movies, like “Beowulf and Grendel” (which I hated, but which had good costumes), are barely touched on.
I didn’t read all the reviews, because they concerned movies
I haven’t seen, or that don’t interest me – such as the animated “Asterix and
the Vikings.”
All in all, I didn’t regret reading The Vikings on Film, but I wasn’t much enlightened by it either.
From time to time I talk to you about the parish of Avaldsnes in Norway, where my great-grandfather was born, and where one of the most dramatic events in Erling Skjalgsson’s career occurred.
They’re very aware of their Viking heritage at Avaldsnes, as you can see by viewing the short video below. This is the Viking farm they’ve built on the nearby island of Bukkoy. I’m not sure why they identify the naust (boathouse) as a great hall — except that that’s how it’s used in the TV series Northmen, which is filmed there. But still, this video will give you some idea of the place.
I found a list on (of all places) a site called “TV Tropes,” describing common tropes in the sagas. I haven’t studied it exhaustively, but I find nothing here to disagree with . And some of them are amusing:
Color-Coded for Your Convenience: When colorful clothes are mentioned, it’s a hint of what is about to happen for the Genre Savvy. Character wears blue: Character is intent on killing another one. Character wears red: Character will probably get killed soon
Determined Homesteader’s Wife: Norse women worked hard — frequently harder than the men. Side note: While women in Norse society had certain rights that they typically did not have in medieval Christian societies (such as the right to divorce her husband or the right to inherit), by and large Norse society was sexist — women could, for example, not vote in the assembly or hold chieftaincies. In legal affairs, they were usually represented by male relatives.
The idea was that, the man is “lord” outside the house, and the wife is “lord” inside the house. As such, she didn’t have much influence in public. Still, she was the one with the “keys”, and it was a socially accepted punishment to lock the husband out of the house should she find it necessary.
Foreshadowing: The Norse tended to believe in predestination, and premonitions of clairvoyants and prophetic dreams will always turn out to be true. More subtle foreshadowings are seemingly minute happenings that go unexplained by the narrative, but are to be understood as omens. For example, a character stumbling means that there is trouble ahead, and depending on the character’s own Genre Savvy he/she may actually realize this.
Lost in Translation: The most obvious example is the key Icelandic social position of godi, which is so impossible to translate into a single English (or most other languages) word that most modern translations simply describe it in detail in the introduction or a footnote and then use it untranslated. Also atgeir, the Weapon of Choice of many saga characters, is often translated as “halberd” despite the fact that nobody is certain whether that’s what it actually was and no actual halberds dating from the saga era have ever been found. Finally, Old Norse poetry is notoriously difficult to translate into other languages thanks to its reliance on wordplay and complex metaphor. In particular, wordplay in poems based on people’s names is often just explained in a footnote.
The Pirates Who Don’t Do Anything: The view of the 13th and 14th century Icelanders on the viking expeditions of the past was decidedly ambivalent. Horror and moral contempt at these barbaric practices was mixed with pride in the adventurous endeavours of one’s ancestors, bold and daring gentlemen of fortune that they were. As a result, many sagas dealing with viking episodes struggle noticeably with the problem of making protagonists who spend time as sea-raiders look heroic, not horrible. One way to do this is to cover viking expeditions only summarily, generously glossing over the questionable details; another way is to have the heroes get into a clash with other, more villainous vikings, in which the latter are soundly defeated. Thus, the good guys have not only opportunity to prove their bravery against villainous mooks who deserve no better, but also end up with a lot of loot, without the stigma of having it robbed from innocent people. Of course, they never think of giving it back. — The big exception to this rule is, of course, Egil’s Saga, whose eponymous protagonist loots and kills unapologetically for his own enrichment.
What’s the best Icelandic saga? You asked yourself that just the other day, didn’t you? Yoav Tirosh says it’s the Brennu-Njáls saga largely because that title could be taken two ways.
It’s the story of a couple fun-loving vikings who want to take over their district. Everything goes swimmingly until someone dies, there’s a power struggle, and then some zealots off the one guy everybody loves. Blood-relatives or not, those zealots are going to have to pay. Lars talked about it more in an earlier post.
Tirosh praises some of the saga’s virtues and suggests the duality in the title clues us into the story’s greatness, because Brennu-Njáls can mean either Burnt Njáll and Njáll the Burner. It’s the story of the burner and the burned, both embodied in one character.
Another Høstfest is høstory now (the 41st, they tell me). Everything went swimmingly. I sold all the books I brought (wish I’d ordered more). Had some interesting conversations, and met some interesting people (including a professional storyteller from Yorkshire and an elderly lady from Ringerike who showed me pictures of Halvdan the Black’s grave mound). No drama this year – everybody seemed to get along fine. Which suits me just fine.
Here’s a shot of our “Viking Village.”
And here’s a shot of my set-up. There was actually no Viking Bar, but I was next door to the Big Lost Meadery booth. I will neither confirm nor deny accepting the daily samples they shared with Vikings. Being next to the mead was good for business in any case.
And this is me looking epic in my personal space. The crowds did overwhelm me at times, but I managed to avoid going berserk.
Rode in and out with a friend. Stayed (for the third time) with one of the neatest couples I’ve ever met – people of great hospitality and excellent taste in Viking books.
And what this means for us is that if you come across headlines – as these days you very often do – which say something like ‘Vikings! Not just raiders and looters any more!’ then the headlines are wrong. If people weren’t raiding and looting (and land-grabbing, and collecting protection money), then they had stopped being Vikings. They were just Scandinavians.
The trouble with reading a book that really excites you is that you end up highlighting passage after passage. Then it’s hard to pick one out to put at the head of a review. I finally chose one from near the beginning, but there were many others.
I’ve posted an excerpt previously, because I did find Laughing Shall I Die: Lives and Deaths of the Great Vikings, by Tom Shippey an intriguing and exciting book in my favorite historical field. It’s been a long time since I’ve read one more intriguing. I don’t necessarily agree with all of it. In some ways Shippey’s thesis supports “my” work (Viking Legacy, which I translated), in some ways it contradicts it. I have praised Anders Winroth in a previous review (though disagreeing with him at many points). Shippey essentially discards Winroth as one who misses the whole point.
The point being that the word “Viking” is routinely misused in our day. “Viking” means a seaborne warrior – a pirate. If you write about early Medieval Scandinavians in all walks of life and re-label them Vikings, you’re confusing the matter.
To put it bluntly (again), most scholarly books with ‘Viking’ in the title turn out not to be about Vikings, because Vikings aren’t popular among scholars. This book is different: it really is about Vikings.
Websites store cookies to enhance functionality and personalise your experience. You can manage your preferences, but blocking some cookies may impact site performance and services.
Essential cookies enable basic functions and are necessary for the proper function of the website.
Name
Description
Duration
Cookie Preferences
This cookie is used to store the user's cookie consent preferences.
30 days
These cookies are needed for adding comments on this website.
Name
Description
Duration
comment_author
Used to track the user across multiple sessions.
Session
comment_author_email
Used to track the user across multiple sessions.
Session
comment_author_url
Used to track the user across multiple sessions.
Session
These cookies are used for managing login functionality on this website.
Name
Description
Duration
wordpress_logged_in
Used to store logged-in users.
Persistent
wordpress_sec
Used to track the user across multiple sessions.
15 days
wordpress_test_cookie
Used to determine if cookies are enabled.
Session
Statistics cookies collect information anonymously. This information helps us understand how visitors use our website.
Google Analytics is a powerful tool that tracks and analyzes website traffic for informed marketing decisions.
Used to monitor number of Google Analytics server requests
10 minutes
__utmb
Used to distinguish new sessions and visits. This cookie is set when the GA.js javascript library is loaded and there is no existing __utmb cookie. The cookie is updated every time data is sent to the Google Analytics server.
30 minutes after last activity
__utmc
Used only with old Urchin versions of Google Analytics and not with GA.js. Was used to distinguish between new sessions and visits at the end of a session.
End of session (browser)
__utmz
Contains information about the traffic source or campaign that directed user to the website. The cookie is set when the GA.js javascript is loaded and updated when data is sent to the Google Anaytics server
6 months after last activity
__utmv
Contains custom information set by the web developer via the _setCustomVar method in Google Analytics. This cookie is updated every time new data is sent to the Google Analytics server.
2 years after last activity
__utmx
Used to determine whether a user is included in an A / B or Multivariate test.
18 months
_ga
ID used to identify users
2 years
_gali
Used by Google Analytics to determine which links on a page are being clicked
30 seconds
_ga_
ID used to identify users
2 years
_gid
ID used to identify users for 24 hours after last activity
24 hours
_gat
Used to monitor number of Google Analytics server requests when using Google Tag Manager
1 minute
_gac_
Contains information related to marketing campaigns of the user. These are shared with Google AdWords / Google Ads when the Google Ads and Google Analytics accounts are linked together.
90 days
Marketing cookies are used to follow visitors to websites. The intention is to show ads that are relevant and engaging to the individual user.
A video-sharing platform for users to upload, view, and share videos across various genres and topics.
Registers a unique ID on mobile devices to enable tracking based on geographical GPS location.
1 day
VISITOR_INFO1_LIVE
Tries to estimate the users' bandwidth on pages with integrated YouTube videos. Also used for marketing
179 days
PREF
This cookie stores your preferences and other information, in particular preferred language, how many search results you wish to be shown on your page, and whether or not you wish to have Google’s SafeSearch filter turned on.
10 years from set/ update
YSC
Registers a unique ID to keep statistics of what videos from YouTube the user has seen.
Session
DEVICE_INFO
Used to detect if the visitor has accepted the marketing category in the cookie banner. This cookie is necessary for GDPR-compliance of the website.
179 days
LOGIN_INFO
This cookie is used to play YouTube videos embedded on the website.