Update: Save your money.
This should teach me to make assumptions. I took it for granted that this Kindle book was the English translation of Johan Bojer’s Den Siste Viking. It is not. It’s a book about Vikings, identically named, by an English-language writer with a similar name, and doesn’t look to be a very good one. Sorry.
Today I discovered a book, available in the Kindle format, which I want to recommend to those of you who have that technology.
It’s called The Last of the Vikings, and it’s only 99 cents.
And no, it’s not actually about Vikings.
It’s a Norwegian novel (I’ve read it in the original, Den Siste Viking) by a writer named Johan Bojer. The English translation gives the author as John Bowling, which must have been the result of a decision by a publisher afraid that Americans wouldn’t buy a book by somebody whose name they couldn’t pronounce (it’s pronounced BOY-er). Continue reading Update: Never Mind! Book recommendation: The Last of the Vikings, by "John Bowling"