Grammar Nazis and Adaptations

A ‘ground-breaking’ study was released this month stating that personality, more than any other factor, influenced the way people reacted to typos and grammar errors.

“In other words,” Russell Working writes, “if you are annoyed by grocers offering a discount on banana’s, you probably trample the neighbor’s flowerbeds for fun and kick your pet skunk when you have a bad day at work.”

Close your mouth; it isn’t that shocking.

More book adaptions are coming to screens near you. After stating he would not, Neil Gaiman has announced that he will be adapting Good Omens, the novel he co-authored with the late Terry Pratchett, for television. Gaiman had been respecting his friend’s wishes, saying they had agreed to only work on Good Omens material together, but Sian Cain explains, Pratchett left a posthumous letter, asking Gaiman to “write an adaptation by himself, with his blessing. ‘At that point, I think I said, “You bastard, yes,”‘ Gaiman recalled, to cheers.”

Cain continues:

Multiple attempts to adapt Good Omens have fizzled out in the past: in 2002, the director Terry Gilliam was lined up to helm an adaptation starring Johnny Depp and Robin Williams in the two lead roles. In an interview with Empire in 2013, Gaiman revealed this adaptation had fallen through because Gilliam’s pitch to Hollywood for financing came just months after the 9/11 terrorist attacks. “[Terry] said, ‘Hilarious movie about the Antichrist and the end of the world,’ and they said, ‘Please go away, you’re scaring us.’”

Also, screenwriter Terry Rossio is working on adapting Pratchett’s Mort, and daughter Rhianna Pratchett is working a script of Wee Free Men, both for the big screen.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.