Our Palm Sunday hymn this year is “O Love, How Deep, How Broad, How High!” attributed to the great German scholar Thomas à Kempis (1380-1471). Originally in Latin, Benjamin Webb (1819-1885) was the first to translate it into English as a hymn. The tune is a traditional ballad from the 15th century known as Deo Gracias or the Agincourt Hymn.
“It will be counted to us who believe in him who raised from the dead Jesus our Lord, who was delivered up for our trespasses and raised for our justification.” (Romans 4:24–25 ESV)
1 Oh, love, how deep, how broad, how high,
Beyond all thought and fantasy,
That God, the Son of God, should take
Our mortal form for mortals’ sake!
2 He sent no angel to our race,
Of higher or of lower place,
But wore the robe of human frame,
And to this world himself he came.
3 For us baptized, for us he bore
His holy fast and hungered sore;
For us temptation sharp he knew;
For us the tempter overthrew.
4 For us he prayed; for us he taught;
For us his daily works he wrought,
By words and signs and actions thus
Still seeking not himself but us.
5 For us by wickedness betrayed,
For us, in crown of thorns arrayed,
He bore the shameful cross and death;
For us he gave his dying breath.
6 For us he rose from death again;
For us he went on high to reign;
For us he sent his Spirit here
To guide, to strengthen, and to cheer.
7 All glory to our Lord and God
For love so deep, so high, so broad;
The Trinity whom we adore
Forever and forevermore.