This offer is good today only.
I’ve been boring you for some time, talking about the big miniseries, Atlantic Crossing (trailer above), on which I did a whole lot of translation work (often when I say I worked on a project, I mean an episode or two. On this one I helped translate several episodes, and I proofread the entire first half, four episodes). Right now, it’s being judged at the Cannes Film Festival. If you sign in with your email address (or so I’m told; I haven’t tried it yet) you can view Episodes 1 and 2 right here. But the showing only lasts 24 hours, which means you’ve got to get to it before sometime around early afternoon tomorrow, my time (Central), Tuesday (if my reckoning is right. Which is not something to bet your life on).
I’m authorized to give you that link, by the way. I’ve messed such things up in the past, but I have this on good authority.
I like that trailer. Very moving, it seems to me. I hope it gets lots of awards at Cannes, so I can brag about my association even more. I’m an old man. I covet the gratifications I can still get.
“Well, our first event of the year kind of sucked,” said one of my friends in the Viking Age Club on Saturday. Some of us had gathered in another town for the funeral of one of our older members. (Cancer, not Covid. I know you were wondering.)
What a year it’s been. But, as Thanksgiving approaches (and Happy Canadian Thanksgiving, to any Good Neighbors to the North who happen to be reading this), I have to say I have much to be thankful for. Aside from my continued good health, I’ve gotten enough translating work (just about exactly enough; it’s kind of like manna) to sustain me through the year.
The funeral day came equipped with beautiful weather; today is about the same. Almost enough to make me an Autumn fan. Autumn days can be delightful; but I’m too much of a worrier to ever forget that Fall is the door through which Winter enters (with horns in a minor key, like Darth Vader).
But, day by day. That’s what I need to remind myself.